2018-10-03, 02:39 AM
|
|
تعلم اللغات من أسماء اللاعبين - تعلم اللغات من ألقاب المنتخبات
تعلم اللغات من أسماء اللاعبين - تعلم اللغات من ألقاب المنتخبات
قبل أن أبدأ بأسماء اللاعبين
سأبدأ بأكثر اسم يخطئ فيه الإعلام العربي
وهو اسم المدرب
مورينيو وليس مورينهو
الاسم يكتب هكذا في البرتغالية
Mourinho
حرفي nh معاً يعطيان هذا الصوت = ني
فإذا أردنا أن نقول إسبانيا بالبرتغالي ستكون هكذا
Espanha
هذا الصوت يتكرر في اللغات اللاتينية
ففي الإسبانية يكون شكله هكذا = ñ
España
وفي الفرنسية يكون شكله هكذا = gn
Espagne
وفي الإيطالية كذلك = gn
Spagna
إسبانيا = لا روخا La roja
لا روخا معناها = الحمراء
لكن
كلمة الفريق بالإسبانية هي
el equipo
وهو اسم مذكر
فوصفه باللون الأحمر سيكون = el rojo
فلماذا تلطق الصفة المؤنثة على لقب إسبانيا؟
بعد البحث وجدت أن اللقب الكامل لإسبانيا هو
La Furia Roja
بالإنجليزي
The Red Fury
وبالعربي تعني
الضراوة الحمراء
David Villa = ديفد فيا
[IMG][/IMG]
حرف اللام إذا تكرر في الإسبانية ينطق = ي
فمثلاً
million = مليون
تنطق بالإسباني
مييون
كذلك حرف v في الإسبانية ينطق = b
فالنطق الصحيح لاسمه هو = بيا
Thierry Henry = تيري أنري
لا يوجد حرف الثاء في اللغة الفرنسية
فصوت حرفي th هو = ت
فمثلاً
theatre = مسرح
ينطق بالفرنسي
تييتر
أيضاً
لا يوجد صوت حرف الهاء في اللغة الفرنسية = h
فكلمة
hotel = فندق
تنطق بالفرنسي
أوتيل
Totti = توتي
في اللغة الإيطالية إذا تكرر نفس الحرف فإنه ينطق بالتشديد
مثل الشدة في اللغة العربية
فمثلاً
villa = بيت فيلا
ينطق بالإيطالي بتشديد اللام
Alessandro = أليساندرو
في اللغة الإيطالية لا يوجد حرف x
ويستعاض عنه بحرفي ss
فمثلاً
taxi = تاكسي
تكتب بالإيطالية هكذا
tassi
azzurri = الزرق
في اللغة الإيطالية يتغير آخر حرف في الكلمة بحسب صنف وعدد الموصوف
فمثلاً
italiano = إيطالي - المفرد المذكر
italiana = إيطالية - المفرد المؤنث
italiane = إيطاليات - الجمع المؤنث
italiani = إيطاليين - الجمع المذكر
فالجمع المذكر ينتهي بحرف = i
فنطبق ذلك على اللون الأزرق
azzurro = أزرق - المفرد المذكر
azzurra = زرقاء - المفرد المؤنث
azzurre = زرقاوات - الجمع المؤنث
azzurri = زرق - الجمع المذكر
فالآن عرفنا من أين جاء اللقب
azzurri
Johan Cruyff = يوهان كرويف
حرف j ينطق = ياء
في اللغات الجرمانية (الألمانية، الهولندية، الدنماركية، السويدية، النرويجية)
مثل
Japan = يابان
وفي اللغات السلافية (البوسنية، الصربية، البولندية، التشيكية)
مثل
Sarajevo = ساراييفو
Brasil = برازيو
في اللهجة البرتغالية البرازيلية
إذا جاء حرف اللام في آخر الكلمة فإنه ينطق = و
مثل
abril = أبريو
normal = نورماو
ألمانيا = Die Mannschaft
Die Mannschaft معناها = الفريق
ولا أدري من أين جاء لقب الماكينات !!
Die هي أداة التعريف للمؤنث
وهناك أداتان أخريان
Der أداة التعريف للمذكر
Das أداة التعريف للمحايد
*****
وهذه بقية ألقاب المنتخبات المشاركة في كأس العالم 2014
1
Algeria = Les Fennecs = The Desert Foxes - in French
الجزائر = الأفناك، جمع الفنك وهو ثعلب الصحراء، أي ثعالب الصحراء
2
Argentina = la Albiceleste “the White and Sky Blues” - in Spanish
الأرجنتين = الأبيض والأزرق السماوي
3
Australia = the Socceroos = a hybrid word from Soccer and Kangaroo
أستراليا = ساكوروز / كلمة مدمجة بين كلمة كرة القدم و كلمة كنغر
4
Belgium = les Diables Rouges / Rode Duivels = 'the Red Devils' - in French and Flemish
بلجيكا = الشياطين الحمر
5
Bosnia-Herzegovina = Zmajevi - The Dragons
البوسنة والهرسك = التنانين / جمع تنين
6
Brazil = Canarinho, or Seleção
البرازيل = كانارينو / تصغير لعصفور الكناري
Seleção = سليساو، بالإنجليزي Selection وتعني = المجموعة المختارة، النخبة
7
Cameroon = Lions indomitables = meaning Indomitable Lions - in French
الكاميرون = الأسود التي لا تقهر
8
Chile = La Roja = The Reds - in Spanish
تشيلي = لا روجا أي الحمر
9
Colombia = Los Cafeteros = meaning The Coffee Growers - in Spanish
كولومبيا = زارعي القهوة
10
Costa Rica = Los Ticos
كوستا ريكا = لاس تيكوس / كلمة عامية لوصف الشخص من كوستا ريكا
11
Cote d’Ivoire = Les Éléphants = The Elephants - in French
ساحل العاج = الأفيال
12
Croatia = Vatreni = Fiery boys
كرواتيا = الأولاد الملتهبون
13
Ecuador = la Tri or la Tricolor = the Tricolor - in Spanish
الإكوادور = الثلاثي الألوان
14
England = the Three Lions
انجلترا = الأسود الثلاثة
15
France= les Bleus = meaning 'the blues' in French
فرنسا = الزرق
16
Germany = Die Mannschaft, or Die Nationalelf = meaning 'The Team', 'The National Eleven' - in German
ألمانيا = المانشافت أي الفريق، أو الوطنيون الأحد عشر
17
Ghana = the Black Stars
غانا = النجوم السوداء
18
Greece = To Peiratiko = The Pirate Ship. Also Peirates - “the Pirates” in Greek
اليونان = سفينة القراصنة، القراصنة
19
Honduras = Los Catrachos = Catracho is Spanish slang for a citizen of Honduras
هندوراس = لوس كاتراتشوس / كلمة عامية لوصف الشخص من هندوراس
20
Iran Team = Mehdi or Team Melli = meaning the National Team - in Persian
إيران = الفريق الوطني
21
Italy = Azzurri = meaning light blues
إيطاليا = الزرق
22
Japan = Samurai Blues = also Nihon Daihyo - “Japanese Representatives” in Japanese
اليابان = محاربي الساموراي الزرق
23
South Korea = Asian Tigers
كوريا الجنوبية = النمور الآسيوية
24
Mexico= el Tri / el Tricolor / Tricolores = also less commonly uses the alternative nickname of "Los Aztecas"
المكسيك = الثلاثي الألوان، و لوس أستيكاس أي حضارة الأزتك
25
Netherlands / Holland = Oranje = meaning 'orange' - in Dutch
هولندا = البرتقالي
26
Nigeria = the Super Eagles
نيجيريا = النسور الخارقة
27
Portugal = Selecção das Quinas = in Portuguese the word "QUINAS" is a 5 sided Polyhedron, representing the "Forts" (Castles) Conquered from the Moors, in the "Foundation" of Portugal in 1143.
البرتغال = نخبة القلاع الخمسة، والمقصود القلاع التي احتلوها من المسلمين أثناء تأسيس دولة البرتغال سنة 1143
28
Russia = Sbornaya = meaning 'Team' or Selection
روسيا = سبورنايا أي الفريق
29
Spain = La Furia Roja = meaning The Red Fury
إسبانيا = لا روخا فوريا أي الضراوة الحمراء
30
Switzerland = Schweizer Nati, or just Nati = meaning 'The Nats' – short for Nationals
سويسرا = الوطنيون
31
Uruguay= Charrúas =also La Celeste Olímpica - The Olympic Sky Blue
أوروغواي = تشارواس هم السكان الأصليين، و لا سيليستي أي الأزرق السماوي
32
USA = The Stars and Stripes
الولايات المتحدة = النجوم والخطوط
|